此内容来自:文件夹

一只快乐的巴西为世界杯开放的开放准备

罢工,建设延误和社会困境掩盖了足球的大锦标赛,但在阴霾中,一丝希望发芽。

几乎没有国旗和展出的小节日彩旗。由于全国足球队已知,很少有当地人似乎充满了足够的人,以便穿上Seleção的球衣。微笑被解释道。欢迎来到SãoPaulo,在今天下午开始的世界杯。

巴西人的宿命论是出了名的。zica,“或Jinx - 当他们想要对他们的潜在利益主题保持沉默时,当地人引用哪些当地人 - 在整个国家深入徘徊。但是当涉及到世界杯时,似乎就好像巴西最大的居民最大,最繁荣的城市都接受了这个想法zica与这种热情讨论锦标赛已被禁止。

当然,这COPA在新闻中是大新闻,但覆盖范围绝对消极。Folha de s.p aulo周三,巴西总统迪尔玛•罗塞夫(Dilma Rousseff)发表了一篇尖刻的文章,抨击那些声称巴西还没有为世界杯做好准备的“悲观主义者”和“唱反调者”。这则报道出现在一张照片旁边,照片显示,建筑工人仍在为该市的伊塔奎拉体育场(Itaquerao Stadium)进行最后的润色。今天晚些时候,该体育场将举办巴西对克罗地亚的揭幕战,目前该体育场处于半准备状态。该体育场从未在接近满员的情况下进行过比赛测试。

但是,最引人注目的并不是工人们在挖洞和继续修建基本的体育场设施,比如楼梯和厕所。几个月来,建设延误和基础设施不完善一直是巴西世界杯前的主要问题。真正令人不安的是,当地人几乎完全缺乏集体热情。

在这个帝国,无尽的城市的着名灰色天空下坐在街上,你会看到很多人,但他们都没有似乎兴奋地兴奋的狂欢节futebol在这,这项运动最成功的国家。周二晚些时候,五届世界杯冠军得主Selecão抵达São Paulo时,只有500人到场为他们加油。”COPA还是谁在乎?”耸耸肩在一个受欢迎的柜台耸耸肩Lanchonete.,或靠近市中心的小吃店。

“即使按照巴西冷漠的标准,一切也非常平静,”咨询公司不伦瑞克集团(Brunswick Group)的São合伙人托马斯•卡姆(Thomas Kamm)表示。“正常情况下,到了这个阶段,你会看到街头的兴奋情绪更加高涨。”

在这个保守、亲商的城市,世界杯热的明显缺乏可能与压倒性的负面情绪有关罗塞夫她把自己在10月份的总统选举中连任的希望寄托在成功举办世界杯上。“人们不敢展示太多的爱国自豪感,因为世界杯已经充满了政治色彩,”一家全球管理咨询公司的一位当地初级合伙人解释道。“如果你把巴西国旗插在你的车上,你永远不知道会发生什么。”

但是对政府和它的奖杯比赛的愤怒来自两个方面:从很大程度上白色的商界精英,在政府的财政松弛绝望的加速通货膨胀,从穷人,很大程度上黑色的下层阶级的郊区城市的西部和北部,谴责世界杯的奢侈消费在一个国家的医院和学校需要紧急关注。两支球队都不想支持世界杯,因为那将意味着给政府带来信任。

尽管地铁罢工,暂时暂停,但由于一旦比赛开始恢复,事情在São保罗比许多人预期的要好。交通是可怕的,但在日常生活中也是可怕的:在São保罗,汽车从来没有快速移动过。许多人担心2013年6月联合会杯(Confederations Cup)期间导致数百万人走上街头的大规模抗议浪潮会重演,但到目前为止,情况相对平静。

This might have something to do with what Olivier Colas, a French national who has been living in Brazil since 1988 and is the senior vice president at Kepler Weber, Brazil’s largest silo and grain storage firm, describes as the “peculiarity” of Brazil’s two-year cycle. “Everything is good for two years, and everyone is very optimistic about the future, and then the optimism evaporates and everyone becomes angry and pessimistic,” he explains. With growth stalled for much of the past 18 months, the fiscal deficit worsening and inflation creeping up past the 6 percent mark, there is much cause for pessimism. But the pessimistic agonies of 2013 appear to be running their course, and there is a cautious optimism that with the effects of the U.S. Federal Reserve’s taper now dissipating in financial markets and with elections ahead, the nation’s psychological state might be headed for sunnier days.

抗议者可能住在家中的另一个原因:经验已经教会他们期望从政府中看不到政府,即使面对大规模的社会中断。Kamm说:“在2013年的抗议活动”之后没有任何事情发生了。“Rousseff对”听人民“做了一些模糊的声音,然后人们刚刚以前的方式回归生活。”The enthusiasm for mass social demonstrations, even among the hard-core “Black Blocs” of disaffected lower-middle-class 20-somethings who were at the vanguard of last year’s unrest, appears to have waned as quickly as it flared — for now, at least.

卢梭自己将有更多的理由在她的国家欢呼而不是大多数人。尽管对金融市场的直接影响可能是短暂的,但赢得世界杯可以对透视国家进行镀锌效果。当法国 - 否定的外观化国家击败所有负面,过度识别国家 - 赢得了1998年的世界杯,例如,我的世界之门持续了几个月,与团队的不同种族性质鼓励对法国的新鲜赞赏black-blanc-beur在该国政治的一段判断力和生产力的同位和迎来的身份和迎来。

但是,少数人认为巴西赢得锦标赛的前景 - 鉴于最近的形式,这是一种独特的可能性 - 将对卢梭政府的普及产生持久的影响。感觉良好的因素将持续“几周最多”,争论。“生活会回到正常,人们会看到什么都没有改变。”

没有任何改变,没有兴奋,没有人笑:当塞尔卡洛准备克罗地亚并向一个前所未有的第六次世界杯登上竞标时,在巴西整个悲观剧就像圣保罗的天空一样沉重,这是锦标赛本身越来越吝啬“太阳,桑巴和足球”的展示而不是特殊的巴西绝望的某种运动。

在Twitter上关注Aaron Timms@aarontimms.