克里斯托弗略乐
第一队克里斯托弗略乐
jpmorgan
第二队
Joseph Osha,Merrill Lynch.
第三队
格伦杨,花旗
赛跑者
詹姆斯科洛埃洛,高盛;Gurider Kalra,熊韧带;蒂莫西卢克,雷曼
据一款货币经理称,追求最终步骤,克里斯托弗·卑尔根证券被引用了他的“幽默感,”幽默感,“据一款货币经理,”客户也称赞旧金山的分析师的精明股票采摘。在去年12月的德州德州德州仪器上达到了德克萨斯乐器,在达拉斯的制造商降低了其盈利指导之后,该公司的利润率击中了底部。到9月中旬,股票上涨19.1%,而费城证券交易所的半导体部门指数增长了2.3%。Danely, 36, who earned a bachelor’s degree in aquatic biology from the University of California at Santa Barbara in 1994, joined JPMorgan in 2002 after working at Merrill Lynch under the direction of Joseph Osha, who reclaims the No. 2 spot after a year as runner-up. Osha “knows the group better than most, and his ideas are actionable,” says one investor. In July 2006, Osha issued a report predicting that the sector was nearing a bottom. He was not far wrong; the index hit bottom that day and by mid-September 2007 had risen 23.0 percent. In third, Glen Yeung displays a “willingness to make bold calls supported by solid field checks,” says one buy-sider. Case in point: The Citi analyst issued a contrarian buy recommendation on Santa Clara, California–based Intel Corp. in March 2006. By mid-September 2007 the stock was up 26.7 percent.