银行和保险公司被他们帮助点燃的经济风暴严重燃烧。但至少有一个金融业 - 再保险 - 已经设法回避了狂欢的最糟糕。
再保险公司,就像其他人一样,遭受较低的利润和投资回报。然而,尽管如此,由于对其服务的需求增长和延长经济薄弱的价格,他们的业务处于相对强劲的形状。“如果这将是一个延长的经济衰退,那么再保险公司绝对是利润,”德国汉诺威再保险的首席执行官Wilhelm Zeller表示,该行业的第四大球员在总保费方面。
泽尔的乐观情绪反映了对行业服务的需求飙升。主要保险公司正在购买更多再保险,因为他们的资本紧张,而且更令风险更令人厌恶。汉诺威重申的说法,美国去年的资本损失了大约900亿美元的资本,接近全球金融危机前的总量的20%。
与此同时,随着自己的投资收益DWWINDLED,再保险公司正在苛刻 - 而且获得更高的承保费。“价格将不得不提高承保利润率,弥补资产较低的回报,”德国慕尼黑再保险公司的首席执行官,德国慕尼黑重新保险有限公司的总收费总监尼古拉·冯生物哈尔德说。1月份,当欧洲再保险续约的大约60%发生时,慕尼黑将其承销价格提高了3%,符合行业平均水平。Price increases across the industry are expected to hit double digits for April renewals covering Asian earthquakes and tsunamis, and for July renewals of natural catastrophe coverage in the U.S. Prices in the U.S. market are also benefiting from a tightening of supply caused by the retreat of hedge funds, which had teamed up with Bermuda-based reinsurers in recent years to boost the industry’s underwriting capacity.
此外,危机已导致主要参与者重新评估过去的复杂产品和战略。本世纪初,一些再保险公司开始进军金融服务等风险更高的非传统市场。此举没有带来回报,各公司正处于退出这一战略的不同阶段。
瑞士再保险集团是世界第2次优质的球员,仍然有很多康复工作。它表现得比经典的再保险公司更像是一个经典的再保险人,并减少数十亿瑞士法郎,这些资产有数十亿瑞士法郎,如带有信贷违约的抵押债券,以及私募股权和对冲基金投资。这些损失迫使该公司转向沃伦巴菲特的伯克希尔·海瑟薇于二月以昂贵的资本输送。瑞士瑞士瑞士·重建了其首席执行官,雅克·奥格兰,证券化的冠军,与职业承销商,斯特凡·莱普。新首席执行官发表了一份声明,称瑞士重申旨在结束其陷入困境,以实现结构化的金融产品和交易活动,而是将强调承销。
现在,行业面临的问题是重新培养者是否可以返回其根源并重新创建一个商业模式,其中承保费产生一致的利润,而不是根据投资收益 - 假设他们可以生产任何 - 用于收益。“您需要至少5%的汇率增加,以使今年投资收益的损失造成投资收益损失,”埃克尔顿福克斯 - 皮特(Fox-Pitt)的伦敦保险分析师Raghu Hariharan说。虽然这似乎可以获得,但其他分析师尚未相信,在行业赚钱并吸引投资者的方式中,长期转变正在进行中。“再保险率几乎无法弥补投资收入弥补,”伦敦批发银行股份研究总监Kevin Ryan说。
主要依赖承保费的商业模式将要求投资者接受长期超过12%或更低的股权的回报。这些回报远低于20% - 加元的投资者在Go-Go-Go-Go-Go-Go-Go-Go-Go-Go-Go-Go的情况下,但他们看起来很卑微的谦卑标准。
慕尼黑的相对成功表明,投资者可能愿意接受换回换取风险降低。当Von Bomhard于2004年1月成为首席执行官时,该集团于2003年推出了43400万欧元(575万美元),因为它在它拥有25.7%的德国银行赌注。Von Bomhard的转变战略 - 就像Lippe在瑞士人那里答应的那样,瑞士人重新强调依赖承销利润而不是投资收入,并导致了五年的直接盈利。“他们已经了解了他们的课程并做了大多数事情,”Allianz全球投资者全球保险高级分析师Jurgen Hawlitzky说。加入Markus Engels是一家与Cominvest资产管理的法兰克福的保险分析师,“慕尼黑Re是投资者想要承保收入以及资产方面没有有趣的游戏的最佳示例。”
The company saw its net income decline by 61.1 percent last year, to €1.53 billion from €3.92 billion in 2007. The combined ratio of the reinsurer’s property/casualty business, a key metric that compares the cost of claims plus expenses to premium income, rose to 99.5 in 2008 — near the break-even level of 100 — from 96.4 a year earlier. The company suffered €832 million in natural catastrophe losses, including €560 million in claims from Hurricanes Ike and Gustav in the U.S.
慕尼黑再保险的投资组合是该行业中最保守的,2008年底对股票的敞口仅为1.7%,低于上年同期的10.8%。尽管如此,该公司今年减记了2亿欧元的股权资产,减记了5亿欧元的固定收益资产。冯•博哈德认为,这些支出对利润造成了压力,但却让慕尼黑再保险公司在未来处于更有利的位置。“我们有很多固定收益证券——尤其是政府债券,”他表示。“问题是何时以及如何摆脱这种超重姿势。”
上月底,该公司股价为92欧元,较年初下跌了17%;该指数同期的表现比DJStoxx保险指数高出9个百分点。慕尼黑再保险公司于2007年5月宣布了一项雄心勃勃的计划,计划在2010年前通过股票回购和提高股息向股东返还80亿欧元,投资者似乎已经接受了该计划的放缓。在剩余的30亿欧元到期股东中,20亿欧元应该通过股票回购,10亿欧元应该通过分红。该集团表示,它打算继续派息,但将至少保留部分承诺的回购,为有机投资和可能的收购提供资金。
在美国,由于2001年世贸中心(World Trade Center)遭受恐怖袭击后的索赔和石棉索赔,慕尼黑再保险2003年前在美国的总损失超过25亿美元,该集团正在通过有机扩张和收购扩张。该公司的收购目标是专业的初级保险公司。去年12月,慕尼黑再保险(Munich Re)斥资7.42亿美元收购了HSB Group,后者是陷入困境的保险业巨头美国国际集团(American International Group)的子公司。HSB是美国工厂和设备故障保险和再保险保费的领导者。
但慕尼黑重新在美国的最大收益来自再保险承销的有机增长。“我们的承保战略正在向这些商家转向价格最具吸引力的业务,”全球客户和北美领导的PeterRöder说。That means reducing exposure to liability insurance products — such as D&O (personal liability coverage for a firm’s directors and senior executives) and PI (professional indemnity coverage for negligence), which tend to be less profitable during recessions — and focusing instead on higher-income businesses, like coverage for hurricane damage and offshore oil drilling platforms. "We have no constraints to expand in these businesses, given our financial strength," notes Röder.
对冲基金在自然灾害保险中所扮演的角色下降,放大了这种优势。前几年,特别是在2005年卡特里娜飓风之后,再保险费率飙升,促使对冲基金大举投资于总部位于百慕大的再保险公司,这些公司承诺平均年回报率为20%至25%。一个著名的投资工具是“sidecar”,根据这一安排,百慕大再保险公司同意与对冲基金和私募股权投资者分享业务簿簿中所有保费和损失的一定比例。“Sidecar资本正在下降,”百慕大Nephila capital的创始合伙人弗兰克•梅杰斯表示。Nephila capital管理专门投资于自然灾害再保险的对冲基金。“一些知名对冲基金已退出再保险市场。”其中最突出的是总部位于芝加哥的Citadel Investment Group,管理着近110亿美元的资产;去年11月,它关闭了成立4年的百慕大再保险公司CIG Re,因为该部门的资本成本被认为过高。
较小的再保险公司也很大程度上对更高的承保收入来抵消抵消投资回报。汉诺威去年投资收入下降了75.2%,达到2785万欧元。这一拒绝是公司于2008年转向净亏损的主要原因,2008年的净收入为净收入为72170万欧元。
Hannover Re executives hope that higher prices will boost underwriting income in 2009. The company implemented a 5 percent price increase in January renewals in Europe and predicts a 30 percent hike in July renewals in the U.S. Hannover Re’s share price, at €24 at the end of last month, was up 6 percent from the start of the year and beat the DJStoxx index by 33 percentage points for the period.
排名第五的法国SCOR去年保费增长了22%,达到58亿欧元,但净利润下降了23%,达到3.15亿欧元,原因是投资收入下降。该公司将1月份的续订价格上调了3.3%。截至上月底,SCOR股价较年初下跌5%,但同期表现仍比DJStoxx指数高出22个百分点。
瑞士再保险在金融危机中遭受的损失最大。今年2月,标准普尔将其令人垂涎三分的AA -信用评级下调至A+,使其融资成本增加了15亿瑞士法郎(合13亿美元)。受60亿瑞士法郎投资减记的冲击,瑞士再保险2008年净亏损8.64亿瑞士法郎,上年同期实现净利润42亿瑞士法郎。标普驻伦敦的分析师彼得•格兰特(Peter Grant)表示:“他们冲销的规模,尤其是与结构性信贷组合相关的冲销规模,令我们感到意外,这要求该集团筹集额外资本。”格兰特是评级下调报告的合著者。
对资本充足率的担忧促使瑞士再保险进一步向伯克希尔靠拢。伯克希尔旗下四家再保险和保险公司——General Re Corp、Berkshire Hathaway reinsurance Group、GEICO和Berkshire Hathaway Primary Group——2008年的保费总额为255.3亿美元,低于2007年的317.8亿美元,使巴菲特的业务成为全球第三大再保险公司。2007年,伦敦劳合社(Lloyd’s of London)的再保险协议一次性支付了71亿美元的保费,收入因此大增。
In a January deal, Berkshire bought a 3 percent stake in Swiss Re for Sf893 million and wrote a reinsurance contract that gave it a 20 percent share of Swiss Re’s p/c business through 2012. Swiss Re asserted that the transaction freed up capital to help the group meet its commitment to shareholders to continue a hefty buyback program (which was ultimately discontinued), and that Berkshire was offering capital at a significantly lower cost than Swiss Re could get elsewhere.
不过,随后与伯克希尔的交易并不便宜。今年2月,伯克希尔哈撒韦公司购买了面值为30亿瑞士法郎的可转换永久债券,票面利率为12%,可以现金或股票支付,折价5%。如果加上之前持有的3%股份,目前的交易最终可能使伯克希尔哈撒韦持有瑞士再保险超过20%的股份。
在另一项协议中,伯克希尔将向瑞士再保险提供多达50亿瑞士法郎的储备,以弥补其p/c业务可能的损失。如果有必要,伯克希尔将获得高达20亿瑞士法郎的费用。安联(Allianz)分析师霍利茨基(Hawlitzky)表示:“通过签署这样一份协议,它们正在放弃20亿瑞士法郎保费的投资回报,以及所有潜在的储备盈余。”
现有瑞士股东的更直接关注的是这一交易潜在的稀释效应,分析师估计的盈利和账面价值约为11%。如果债券完全转换,则需要瑞士重复为每股SF25的Berkshire Hathaway发出多达1.6亿新股票。在去年年底,瑞士RE有3.73亿股突出。
股权稀释率可能升至15%以上,因为根据协议条款,如果瑞士再保险宣布增发新股,但在2009年9月之前筹集的新资本不足2亿瑞士法郎,伯克希尔哈撒韦的转换价格将跌至瑞士再保险的股价水平。截至上月底,这些股票的交易价格为18.60瑞士法郎,较年初下跌63%,表现逊于DJStoxx指数36个百分点。
Keefe, Bruyette & Woods驻伦敦保险分析师威廉•霍金斯(William Hawkins)表示:“伯克希尔可转换债券不是一种廉价的资本形式,显然正在损害现有股东的利益。”“但这可能是瑞士再保险当时所能谈判的最好的事情。”瑞士再保险(Swiss Re)推迟了是否进一步筹资的决定,但在3月13日的年度股东大会上获得了发行至多1.8亿股新股的授权,从而为增发20亿瑞士法郎的可能性敞开了大门。
尽管瑞士再保险的处境令人不安,但其竞争对手慕尼黑再保险(Munich Re)的扭亏为盈可以让这家再保险公司振作起来。冯•博哈德(von Bomhard)表示,瑞士再保险今天的良好财务状况,是本世纪初遭遇挫折的直接结果,那次挫折促使瑞士再保险回归稳健的承保策略。他说:“如果我们没有经历过之前的危机,我怀疑我们还会如此努力地推动它。”