This content is from:yabet官网
Life After Vanguard
Bill McNabb发现了他的精神动物。
比尔麦克纳比亚的孙子认为他买了一个动物园。
The three boys can be forgiven for thinking he would make such a grand gesture after retiring from his all-consuming leadership at Vanguard Group. During his tenure as CEO from 2008 to 2018, Vanguard’s assets grew almost five-fold. Vanguard became synonymous with passive investing, which in turn became the bane of traditional asset management. McNabb remains chair of Vanguard, and will be spending more time at the Philadelphia Zoo. But as the chair of the zoo’s board, not its owner.
今年早些时候,椅子午餐在两个自制花生酱和果冻三明治和巧克力牛奶上。我们在孤独中吃了 - 在威廉·佩恩的孙子孙子约翰佩恩(John Penn)的18世纪后期建造了一个房子 - 以及McNabb勾勒出他的计划。
麦克纳巴斯说,当他首先与费城的非营利组织的非营利组织联系时,他对动物的热爱。但这已经盛开了对动物行为,野生动物保护和鼓舞人心的孩子们对一天的热情,以灭绝的问题。
他于2006年加入了动物园的董事会,同时运行了Vanguard的机构业务。杰克布伦南,然后是Vanguard的首席执行官,问McNabb他想参与超越郊区公司的墙壁。前拉丁教师希望与费城市和儿童和教育的联系。当他了解到动物园时,每年吸引120万游客 - 仅次于自由贝尔作为费城的吸引力 - 并看到30辆校车在其盖茨排队,McNabb被售出。
现在他甚至有一个最喜欢的动物园居民。
“托尼犀牛。他是我的家伙,我的精神动物,“麦克纳巴斯在我们走过动物园场地时说。他最近去了肯尼亚的野生动物园,在孤儿院花时间为大象,并在禁区区遇到猎豹。“当你看到这个家伙时,托尼,几吨的喇叭和肌肉,你看到了世界各地的犀牛人口,你生病了,”他说。
当McNabb首次加入董事会时,动物园的新首席执行官开始从一个地方转变动物园,为人们来看待动物,以便将动物更加有利于动物的幸福。这是行业现在的普遍哲学,但当时比较少见。Zoo360,作为主动性被召唤,包括重新设计的小径,让动物自由地漫游在动物园的42英亩,同时仍然保持军团的儿童安全。
McNabb pointed to a walkway for tigers built above the paths, laughing about a poor photographer who tried to get a shot of the zoo’s board beneath the bridge. Neither the 30 board members nor the tigers hovering above their heads were willing to cooperate.
将恐惧袭击积极经理的人hasn’t gone full Jane Goodall. He’s very much interested in using his expertise to help fast-changing industries make money, and recently joined the board of insurance behemoth UnitedHealth Group. He’s looking for more board seats too. And, more than most executives, he has learned firsthand how radically different the corporate director role is than it once was.
Boards once did their work behind the scenes.
企业governance — and the role Vanguard played — changed during McNabb’s tenure. Five years ago fund managers didn’t spend much time on the governance of the companies they owned, whether voting proxies or engaging with management, he acknowledged. Even active investors ignored stewardship, because they rapidly turned over their portfolios and weren’t taking the time to research issues companies faced. Many have stepped up, he argued, as Vanguard did.
麦克纳巴斯表示,然而,枪支制造商和枪支卖方等争议公司的治理仍然很棘手。当涉及气候变化等问题时,社会活动家对政府无所作为感到沮丧,所以他们转向大股东做事。活动家投资者构成了一系列独立的挑战。
“每个人,无论是社会活动家,政治活动家,企业活动家还是长期投资者都在问同样的问题:”公司的目的是什么?“是不仅仅是股东的服务吗?其他利益攸关方怎么样?“麦克纳巴反映了。
“我暗示任何不照顾其其他利益相关者的公司都不会在长远来看,”他继续。“如果你没有正确或回馈你的社区,你就无法吸引好人。这就是人们想要的。您甚至不必进入关于气候变化的争论。如果您的消费者在询问,“您对环境做了什么?”如果你没有一个很好的答案,你就没有业务。“
McNabb表示,Vanguard部分成功,因为它已经思考了其他利益攸关方。年轻人特别关心他们的雇主的商业道德。在达特茅斯学院的克伦法国人肯尼斯法国人旁边教学,他遇到了一个誓言而不是采访任何金融公司的伦理原因。然后她加入了先锋队。McNabb说,该公司通过了她的考验。他还训练沃顿学生每一个堕落都是非营利组织董事会成员。“当我在沃顿顿时,没有人谈论非营利组织。”
麦克纳巴望着他的任期,麦克纳巴斯表示,他的策略 - 包括不断增长的目标日期基金和财务建议 - 来自金融危机后不久举行的一个办事处会议。Vanguard个人顾问服务现在拥有超过1000亿美元的资产,Vanguard的目标日期基金是该行业中最大的。他想与财务建议有关Vanguard对股票投资的工作:推动行业提供低成本的产品。
But it’s hard to know exactly how things will play out, he stressed. That’s true of strategies at asset managers and at zoos. He pointed to a new trail where he often sees different primates running around. “We thought Zoo360 would be a big deal. But we missed just how big.”
长颈鹿饿了。
McNabb had arranged for a special feeding of Stella, Gus, and their teenage daughter, Abbie, who was born at the zoo. “She wants her personal space,” said a zoo behaviorist. I waved plant stalks with their leaves at Stella, who was pregnant at the time. She gave birth in June to Beau and is the brains of the giraffe operation, but lets Gus believe he’s in charge. As Stella munched, Gus not so gently pushed her away from the leaves — a dangerous maneuver with any pregnant female. She’d had enough, he seemed to determine. Giraffes, like their human counterparts, have quirks and personalities.
麦克纳巴说,问他是否错过了CEO,“是时候带来了新的观点。我的生活真的是团制。我只是弄清楚了我的新节奏。“