This content is from:xinyabo购彩
华尔街精英——从芬克到戴蒙再到麦考密克——谴责国会山暴力
“The peaceful transfer of power is the foundation of our democracy.”
就在高级资产管理高管和其他企业领导人签署协议的一天之后letter to Congress要求议员们证明2020年总统选举结果,他们惊恐地看着支持特朗普的极端分子,一些武装人员,周三在美国国会大厦发动了一场起义,对美国民主进行了前所未有的攻击。
令人震惊的袭击画面在电视上播放,显示暴徒打破窗户,爬进国会大厦。枪声在国会大厦响起,据报道一名妇女胸部中枪。她后来死了,根据一份报告Washington Postreport. Multiple police officers were injured in the melee, according to CNN reports.
国会议员本应花一天时间来证明民主党人拜登赢得的2020年总统选举的结果。美国总统特朗普数月来一直谎称总统选举结果有欺诈行为——美国最高法院两次拒绝审理试图推翻11月3日大选的诉讼。美国副总统彭斯早些时候曾表示,他不会阻止拜登获胜的认证。
在包括参议员特德·克鲁兹在内的一批共和党议员1月2日发表声明说,他们计划拒绝来自某些州的选举人投票,除非国会成立一个委员会调查毫无根据的选民欺诈指控,否则这一次正常的行人认证程序已经承诺会有所不同。
But the day took an explosive turn shortly after 2:00 PM, when protesters breached the Capitol building.亚博赞助欧冠记者在周三联系了行业领袖,了解他们对混乱的反应。他们是这么说的。
“I condemn in the strongest possible terms the violence at our Capitol today,” said BlackRock Chairman and CEO, Larry Fink, in a statement to亚博赞助欧冠. “这是对我们国家、我们的民主和美国人民意志的攻击。和平的权力转移是我们民主的基础。我们之所以成为一个国家,是因为我们的民主体制和民主进程。”
David McCormick, Bridgewater Associates CEO and former Treasury undersecretary under President George W. Bush, toldII:“我看暴力国家的生产技术tal with disgust and heartbreak. Today’s storming of the Capitol is seditious and an attack on our most dearly held national principles. Ever since George Washington stepped aside in 1797, the peaceful transfer of power has been the hallmark of our republic and a symbol of our freedom under the law. Today’s events demonstrate just how vulnerable that hallowed tradition is.”
他接着说:“亚伯拉罕·林肯曾经说过,如果我们致力于维护伟大的美国实验,‘颠覆我们国家自由的一切努力和企图都将是徒劳和徒劳的。’我们都有责任确保这一点仍然正确。建立一个更美好的国家,尊重和维护法律,维护和更新把我们团结在一起的纽带,是我们所有人的责任。这一责任不仅对我们的公职人员,而且对所有美国人来说,在今天显得尤为重要。”
高盛(goldmansachs)董事长兼首席执行官大卫•所罗门(davidsolomon)在对路透的声明中也表达了类似的悲观情绪II. “For years, our democracy has built a reservoir of goodwill around the world that brings important benefits for our citizens. Recently, we have squandered that goodwill at an alarming pace, and today’s attack on the U.S. Capitol does further damage,” he said. “It’s time for all Americans to come together and move forward with a peaceful transition of power. We have to begin reinvesting in our democracy and rebuilding the institutions that have made America an exceptional nation.”
Steve Schwarzman, Blackstone Group’s chairman, CEO and co-founder, had been a supporter of President Trump and wanted to see a peaceful transition of power to President-Elect Biden. In an emailed statement toII1月6日,施瓦茨曼说:“总统今天讲话后发生的暴动是骇人听闻的,是对我们美国人所珍视的民主价值观的侮辱。我对这个暴徒企图破坏我们的宪法感到震惊和震惊。正如我在11月所说,选举结果非常明确,必须实现权力的和平过渡。”
太平洋投资管理公司(PIMCO)首席执行官伊曼纽尔•罗曼(Emmanuel Roman)和集团首席投资官丹•伊瓦斯金(Dan Ivascyn)在致II, "We are disturbed and saddened by the images of today’s events at the Capitol, which are an attack on our institutions and the values of democracy which guide us. However, we are also confident that the strength of these institutions and the goodwill of our elected leaders will ensure that the nation proceeds with its lawful transition to new leadership.”
摩根大通(JPMorgan Chase)董事长兼首席执行官杰米•戴蒙(Jamie Dimon)表示:“我强烈谴责美国首都发生的暴力事件。作为一个民族或一个国家,我们不是这样的人。我们比这更好。我们当选的领导人有责任呼吁结束暴力,接受结果,并像我们的民主几百年来所做的那样,支持权力的和平过渡。现在是时候团结起来,加强我们的特殊联盟了。”
花旗首席执行官科尔巴特(Michael Corbat)在一份声明中表示II: “I am disgusted by the actions of those who have stormed the U.S. Capitol in an effort to disrupt the certification of the Electoral College, a process mandated by our Constitution as part of our practice of peaceful transitions of power between Presidents. As one of America’s oldest companies, we have seen our country experience other trying events. While these scenes are very difficult to watch, I have faith in our democratic process and know that the important work of Congress will continue and that people will be held accountable for their actions. I pray this situation can be resolved without further bloodshed.”
Carlyle Group CEO Kewsong Lee also condemned the attack. “I condemn the chaos and unlawful behavior being witnessed today in our nation’s capital,” he said in statement. “It is deeply unsettling after the contentious and bitter election process which put tremendous strain on all of us. Our country is better than this, and deserves better than this. Today was meant to be about a constructive and peaceful presidential transition, and we must move on to repair the damage that has been inflicted on our social fabric and democracy. In such a polarized and divisive world, we need to ground ourselves in the basic premise that we have far more in common than not, and in the simple truth that we have to be respectful of each other, even if we do not share the same views.”
AQR资本管理公司(AQR Capital Management)的联合创始人兼首席信息官克利夫•阿斯内斯(Cliff Asness)在接受记者采访时直言不讳II: “The President inciting this is outrageous and the protestors must stop or be stopped.”
浑水资本管理公司(Muddy Waters Capital Management)创始人卡森•布洛克(Carson Block)对当天的事件做出了最明确的评估。布洛克是一家更为丰富多彩、影响力更小的资产管理公司。
他说:“我并不惊讶地看到它已经演变成了暴力。”II. “It obviously has been stoked hard in recent days by the President, former [National Security Adviser] Mike Flynn, and then [Trump lawyer Rudy] Guiliani calling for trial by combat at the DC rally. I’m sure this is far from the end of the kind of violence and trouble we’re going to see in this country if we don’t get a handle on this right wing authoritarianism that is really taking off… These are just disgusting f------ people.”
-Michelle Celarier、Christine Idzelis、Kip McDaniel、Alicia McElhaney、Julie Segal和Amy Whyte对此报道做出了贡献。